Vanesa Martín tiene canciones para todos los gustos, ya que su sensibilidad a la hora de escribir y la calidez de su voz hacen que cualquier tema se escuche de manera agradable cuando ella se pone frente al piano o la guitarra. La malagueña ha atravesado un año muy ajetreado, profesionalmente hablando, ya que ha combinado sus proyectos televisivos con la gira de conciertos exclusivos que se podrá ver por última vez en Madrid el próximo mes de diciembre. Todo ello mientras le daba forma al que será su nuevo proyecto discográfico que podría llegar antes de lo esperado, ya que la cantante ha mostrado las canciones terminadas a todo su equipo discográfico, tal y como ella misma ha confirmado a través de diversas historias en su cuenta oficial de Instagram.
Ver esta publicación en Instagram
En el último disco de estudio que la malagueña ha publicado hasta el momento, ‘Placeres y pecados’, se incluye una canción cuyo título hace referencia a una de las regiones que se encuentran en la zona centro de Italia, ‘Toscana’. En ella habla sobre las numerosas zonas que visitaría con la persona a la que le dedica la canción, con el fin de desconectar de la vida del día a día, pero también podría ser la carta del restaurante italiano más animado y musical.
En una de las partes de la letra, hace mención a varios platos típicos del país de la pizza. El primero de los que menciona es la pasta fettuccine, los fideos planos tan famosos en el país, que se suelen acompañar con diferentes salsas como la carbonara, salsa que también menciona. Posteriormente habla de los tortellini, otro tipo de pasta que destaca por su forma de anillo, que suele estar relleno de carne y que puede acompañarse de diferentes salsas como el pesto.
Uno de los platos más desconocidos que Vanesa Martín nos descubre es la bresaola, un fiambre de ternera que se cura durante varios meses y que se presenta en finas lonchas, sería el jamón ibérico italiano. Por último, no se deja sin mencionar a dos de los entrantes más famosos del país, el pan de ajo y el pan con tomate, además de la putanesca, que es la salsa italiana por excelencia.
Si te preguntas cuál de ellos es el plato que la malagueña pide cada vez que tiene la oportunidad de viajar a Italia, la respuesta es simple: ¡Todos! Y es ella misma quien lo confiesa al final de la letra de su canción.
Puede estar bien, que cojamos la autopista,
que no perdamos de vista el humo que dejaron nuestros pies,
si lo ves más coherente, me quedo pendiente con todo lo que me quieras mover,
no endulcemos el amor, no te digo al ajedrez, pero juega,
me gusta ya cómo me buscas.
Del 1500, los pueblos a los que me iría contigo,
al sur de una primavera toscana,
mi vida, me aburro si me quedo con las ganas, si me quedo…
Del 1500, los pueblos a los que me iría contigo,
al sur de una primavera toscana,
mi vida, me aburro si me quedo con las ganas, si me quedo con las ganas.
Y va a estar bien el sol por la ventana, que andaba ventilando,
dorando con cuidado nuestra piel, nos quema la mañana, me gustas en la cama,
inevitablemente de pie también, ¿Cómo vamos?
La vida se nos puede morir si no le aceleramos.
Del 1500, los pueblos a los que me iría contigo,
al sur de una primavera toscana,
mi vida, me aburro si me quedo con las ganas, si me quedo…
Del 1500, los pueblos a los que me iría contigo,
al sur de una primavera toscana,
mi vida, me aburro si me quedo con las ganas, si me quedo con las ganas.
Fetuccini, carbonara, tortellini y bresaola,
te dije que pararas en la costa, no dijiste,
pan de ajo pan tomate, putanesca ¡Pide todas!
Déjame ver que sensación nos provoca el encuentro,
déjame ver que sensación nos provoca el encuentro
Del 1500, los pueblos a los que me iría contigo,
al sur de una primavera toscana,
mi vida, me aburro si me quedo con las ganas, si me quedo…
Del 1500, los pueblos a los que me iría contigo,
al sur de una primavera toscana,
mi vida, me aburro si me quedo con las ganas, si me quedo con las ganas.
MÁS SOBRE:
© Sociedad Española de Radio Difusión, S.L.U.
© Sociedad Española de Radiodifusión realiza una reserva expresa de las reproducciones y usos de las obras y otras prestaciones accesibles desde este sitio web a medios de lectura mecánica u otros medios que resulten adecuados a tal fin de conformidad con el artículo 67.3 del Real Decreto-ley 24/2021, de 2 de noviembre.