Hablamos de Alejandro Mesa, quien ha compartido esta curiosa experiencia a través de la red social. Este trabajó durante un tiempo como profesor en Fukuoka, una localidad japonesa. Aunque su experiencia allí terminó, no lo ha hecho el contacto con algunos de sus alumnos, con los que se escribe mediante cartas.
Fue leyendo algunas misivas como recordó la manera en la que estos se referían a él estando allí. «Si hay un nombre que no recomiendo tener si vais a vivir a Japón es el de Alejandro«, expresaba este.
Y es que, tal y como explicaba, la forma de llamar a la gente de una manera educada o respetuosa en Japón es muy diferente a la de España. Mientras nosotros utilizamos «Don» o «Señor» delante del nombre, ellos le añaden al nombre sufijos como Chan, Kun o Sama, además de San.
@buenosdiasporcierto Ale alejandro San. IG/buenosdiasporcierto #españa #buenosdiasporcierto #profesor #japon#CapCut ♬ sonido original – Alejandro Mesa
Es por eso por lo que en algunas ocasiones cuando se presentaba ante ciertas personas, estos le decían «Encantado, Alejandro-san«. Algo que a estos no es resultaba chocante, como sí al propio Alejandro, que inmediatamente pensaba en el artista. «Todos los que éramos españoles nos reíamos y ellos se quedaban con una cara…«, señalaba.
«Sé que parece una chorrada, pero es que durante toda la infancia los Alejandros hemos sufrido de Alejandro Sanz y, sobre todo, la peor crisis fue cuando Lady Gaga sacó la canción de Alejandro«, contaba este.
MÁS SOBRE: