Es malagueño, pero le gusta visitar cada ciudad y país empapándose de la cultura de aquella o aquel que pisa. Si bien ahora se encuentra recorriendo las principales ciudades de nuestro país, quizá pronto le vemos llevando su música ¡hasta el lejano Oriente!
Cosas sorprendentes que te hacen la vida más fácil. Hay que aprender a vivir en todos los idiomas posibles. #alboránmáscerca #traductor #vivir #chino #idiomas pic.twitter.com/5NvLNNuMXz
— Pablo Alborán (@pabloalboran) 26 de mayo de 2018
«Hay que aprender a vivir en todos los idiomas posibles», confiesa Pablo Alborán. No son pocos los que han tratado de dejarle claro que no importa en qué idioma cante, pues para que la música transmita cosas bonitas no hace falta entenderla.
Otros compañeros, como Luis Fonsi, ya se han adelantado. No solo ha llevado a estos países las versiones originales en castellano de sus canciones, sino que Despacito, la más exitosa del puertorriqueño, ha sido traducida al chino mandarín.
Esta versión de Luis Fonsi ha tenido mucho éxito entre la cultura asiática. Un concursante chino afincado en Madrid acudió a Factor X interpretándola, aunque se confesó enamorado de otro artista. Sí, de Pablo Alborán. Tanto, que aseguró querer casarse con él.
#FactorX3 @pabloalboran… Se te acaban de declarar en @FactorXTV 😍 https://t.co/SY55x4jaFk pic.twitter.com/ppbWPdaWfC
— Factor X (@FactorXTV) 25 de abril de 2018
Está claro que la relación del malagueño con este país genera expectación en el mundo asiático. Lo que falta ¡es que se vea reflejado en la música!
Si te gusta esto, también te va a interesar:
Una semana durmiendo en la calle por Pablo Alborán
Pablo Alborán adelanta a los atrevidos los detalles del “Tour Prometo”